Раньше, когда я была молодая и наивная, я считала, что переводить технические тексты априори легче, чем художественные. Возможно, связано это было с тем, что во время своей продолжительной учебы я переводила в основном куски лит. произведений, новеллы, а преподаватели нещадно придирались к тому, что лучше «великолепный», а не «восхитительный», и
(
Read more... )